本日の【歌で覚える中国語】の学習曲目は、愛「愛心無國界・送愛到南亞」(簡体字・爱「爱心无国界・送爱到南亚」、ピンイン・ài「àixīnwúguójiè・sòngàidàonányà」)です。
USA for Africa「We Are The World」の台湾版になります。
この曲は、2004年に発生したスマトラ島沖地震被災者救済ソング。
ちなみに、中国語でチャリティーソングのことを「公益歌曲」と言います。
マイケル・ジャクソン、ライオネル・リッチーらによる「We Are The World」はエチオピア難民救済ソングでしたね。
よかったらYouTubeで視聴してみてはいかがですか。
それでは【歌で覚える中国語】の学習に入るとしましょう。
まずは、YouTubeのスタートボタンをクリックして音楽スタート。
曲がスタートしたら、中国語歌詞(繁体字・簡体字+ピンイン)を見ていってくださいね。
聴いて見るだけの中国語学習、さあスタート!!
愛「愛心無國界・送愛到南亞」(ài「àixīnwúguójiè・sòngàidàonányà」)
點一盞燈 把溫暖伝給每個人
点一盏灯 把温暖传给每个人
diǎnyīzhǎndēng bǎwēnnuǎnchuángěiměigerén
這土地有你 才能夠叫我們
这土地有你 才能够叫我们
zhètǔdìyǒunǐ cáinénggòujiàowǒmen
我們心都善良 不忍心誰受傷
我们心都善良 不忍心谁受伤
wǒmenxīndōushànliáng bùrěnxīnshuíshòushāng
伸出手 不求回報都快樂
伸出手 不求回报都快乐
shēnchūshǒu bùqiúhuíbàodōukuàilè
打開心門 給予真愛和心疼
打开心门 给予真爱和心疼
dǎkāixīnmén jǐyǔzhēnàihéxīnténg
關于愛 才會擁有得更完整
关於爱 才会拥有得更完整
guānyúài cáihuìyōngyǒudégèngwánzhěng
相信有股堅強 它來自心深處
相信有股坚强 它来自心深处
xiāngxìnyǒugǔjiānqiáng tāláizìxīnshēnchù
是爸爸媽媽給我們 最好的禮物
是爸爸妈妈给我们 最好的礼物
shìbàbamāmagěiwǒmen zuìhǎodelǐwù
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
把手敞開 讓需要愛的都進來
把手敞开 让需要爱的都进来
bǎshouchǎngkāi ràngxūyàoàidedōujìnlái
誠摯說 不會孤單一起走
诚摯说 不会孤单一起走
chéngzhìshuō bùhuìgūdānyìqǐzǒu
這份愛是永恒 它來自心深處
这份爱是永恒 它来自心深处
zhèfènàishìyǒnghéng tāláizìxīnshēnchù
是爸爸媽媽給我們 最好的禮物
是爸爸妈妈给我们 最好的礼物
shìbàbamāmagěiwǒmen zuìhǎodelǐwù
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
不要小看自己 渺小的力量
不要小看自己 渺小的力量
bùyàoxiǎokànzìjǐ miǎoxiǎodelìliang
你的雙手可以拯救 無數的希望
你的双手可以拯救 无数的希望
nǐdeshuāngshǒukěyǐzhěngjiù wúshùdexīwàng
人生充滿無奈 勇敢面對著未來
人生充满无奈 勇敢面对著未来
rénshēngchōngmǎnwúnài yǒnggǎnmiànduìzhewèilái
不要怕 這裏有我有你 還有愛
不要怕 这里有我有你 还有爱
bùyàopà zhèlǐyǒuwǒyǒunǐ háiyǒuài
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
We are the world We are the children
你是我的兄弟和姊妹 是愛的世界
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
nǐshìwǒdexiōngdìhézǐmèi shìàideshìjiè
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
生命像花和蝴蝶 相互依偎才會美
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
shēngmìngxiànghuāhéhúdié xiānghùyīwēicáihuìměi
珍惜身邉你所愛的 Just You and Me
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
zhēnxīshēnbiānnǐsuǒàide Just You and Me
次回の曲目は、媛麗(簡体字・媛丽、ピンイン・yuánlì)の「木棉手帕(mùmiánshǒupà)」です。
太田裕美「木綿のハンカチーフ」の中国語カバー曲になります。
サントリー烏龍茶のCM曲といえば、みなさんピンとくるのかな?
次回もどうぞお楽しみに!!
0 件のコメント:
コメントを投稿