本日の【歌で覚える中国語】の学習曲目は、谷村新司(gǔcūnxīnsī)の「星(xīng)」です。
今回も前回のSMAP「世界に一つだけの花」に引き続き、いつもとはちょっと違ったバージョンになります。
「昴」の中国語に翻訳された歌詞を曲に併せて見て行きましょう。
一部、谷村新司さんが中国語で歌ってますよ!!
本日は大変申し訳ございませんが、YouTubeの動画を貼りつけることができませんでした。
そのため、「【听歌学日语】谷村新司 星{ 昴すばる} 」のテキストをクリックして頂きまして、それを視聴しながら中国語歌詞を見ていってください(動画には、日本語と中国語歌詞が表示されています)。
谷村新司さんといえば、上海万博の開幕式で「昴」を歌いましたよね。
その時の映像が、YouTubeの動画にありましたよ。ぜひご覧なってみては・・・。あの大舞台で緊張もせずに「昴」を歌いあげるんですから、さすが大御所です。すごい(!!)の一言・・・。
それでは【歌で覚える中国語】の学習に入るとしましょう。
まずは、こちらの「【听歌学日语】谷村新司 星{ 昴すばる} 」をクリックして音楽スタート。
曲がスタートしたら、中国語歌詞(繁体字・簡体字+ピンイン)を見ていってくださいね。
聴いて見るだけの中国語学習、Let's Start!!
★谷村新司(gǔcūnxīnsī)「星(xīng)」
閉起雙眼什麽也看不見
闭起双眼什么也看不见
bìqǐsxīnghuāngyǎnshénmeyěkànbújiàn
張開雙眼怕觀望前程
张开双眼怕观望前程
zhāngkāishuāngyǎnpàguānwàngqiánchéng
夜風清冷這一片荒野地
夜风清冷这一片荒野地
yèfēngqīnglěngzhèyīpiànhuāngyědì
崎嶇山路我方向未能明
崎岖山路我方向未能明
qīqūshānlùwǒfāngxiàngwèinéngmíng
啊 注定隕落的星星
啊 注定陨落的星星
a zhùdìngyǔnluòdexīngxing
至少悄悄地照亮我吧
至少悄悄地照亮我吧
zhìshǎoqiāoqiāodìzhàoliàngwǒba
我走了
我走了
wǒzǒule
依舊是蒼白的臉色
依旧是苍白的脸色
yījiùshìcāngbáideliǎnsè
我走了 再見了 昴宿星團
我走了 再见了 昴宿星团
wǒzǒule zàijiànle mǎosùxīngtuán
一呼吸 胸中就會有寒風在狂嘯
一呼吸 胸中就会有寒风在狂啸
yīhūxī xiōngzhōngjiùhuìyǒuhánfēngzàikuángxiào
然而 我的胸堂熾熱
然而 我的胸堂炽热
ránér wǒdexiōngtángchìrè
不斷追尋著夢想
不断追寻着梦想
bùduànzhuīxúnzhemèngxiǎng
啊 星光燦爛
啊 星光灿烂
a xīngguāngcànlàn
伴我獨行給我光明
伴我独行给我光明
bànwǒdúxínggěiwǒguāngmíng
啊 星光引路
啊 星光引路
a xīngguāngyǐnlù
風之語輕輕聽
风之语轻轻听
fēngzhīyǔqīngqīngtīng
帶著熱情
带着热情
dàizherèqíng
我要找理想 理想是和平
我要找理想 理想是和平
wǒyàozhǎolǐxiǎng lǐxiǎngshìhépíng
尋夢而去
寻梦而去
xúnmèngérqù
那怕走崎嶇險徑
那怕走崎岖险径
nàpàzǒuqīqūxiǎnjìng
啊 不知道什麽時候又有誰會走這一條路
啊 不知道什么时候又有谁会走这一条路
a bùzhīdaoshénmeshíhouyòuyǒushuíhuìzǒuzhèyītiáolù
啊 不知道什麽時候又有誰會走這一條路
啊 不知道什么时候又有谁会走这一条路
a bùzhīdaoshénmeshíhouyòuyǒushuíhuìzǒuzhèyītiáolù
我走了
我走了
wǒzǒule
依舊是蒼白的臉色
依旧是苍白的脸色
yījiùshìcāngbáideliǎnsè
我走了 再見了 昴宿星團
我走了 再见了 昴宿星团
wǒzǒule zàijiànle mǎosùxīngtuán
我走了 再見了 昴宿星團
我走了 再见了 昴宿星团
wǒzǒule zàijiànle mǎosùxīngtuán
次回の曲目は、姜育恒(jiāngyùhéng)の「我的心没有回程(wǒdexīnméiyǒuhuíchéng)」です。
谷村新司「昴」の中国語カバー曲になります。
次回もどうぞお楽しみに!!
0 件のコメント:
コメントを投稿