夏川りみ「涙そうそう」の中国語カバー曲「想哭的思念」で中国語学習!!

 本日の【歌で覚える中国語】の学習曲目は、阿蘭・達瓦卓瑪(簡体字・阿兰・达瓦卓玛、ピンイン・ālán・dáwǎzhuómǎ)の「想哭的思念(xiǎngkūdesīniàn)」です。

 夏川りみ「涙そうそう」の中国語カバー曲になります。


「涙そうそう」といえば以前蔡淳佳(càichúnjiā)のバージョンをご紹介しましたね。

 ★BEGIN「涙そうそう」の中国語カバー曲「陪我看日出」で中国語学習!!

 復習のつもりで、中国語の歌詞を見て聴いてみてください。

 阿蘭・達瓦卓瑪(alan)といえば、映画「レッドクリフ」のPart1とPart2の主題歌を歌っていましたね。三国志好きのみなさんは、この映画を見た方も多いはず!!

 三国志をぜひ中国語で読みたい(!!)というみなさんには、ネットで読める絵本の三国志を紹介します(下記のURLからアクセスしてみてください。中国のサイトになります)

 ★(http://www.52xrs.com/Search.asp)

 ★http://www.xrs8.com/booklist000110HQRN.htm)

 みなさんもよくご存じの「三国志演義」。長~い長~い物語です。全部で60巻近くあるのかな。余りにも長過ぎて、登場人物の名前と内容を把握するのも大変!!

 そんな時は、横山光輝のマンガ「三国志」がおススメ!! 三国志[文庫版]を全巻読むもよし!! 三国志 DVD-BOXで全巻見るもよし!!

 この方法はおススメですよ。わたしもこれで三国志演義を中国語で読めるようになりました。みなさんもがんばってみてくださいね。読破した暁には、中国語のテキストもすらすら読めちゃいます!!


 それでは【歌で覚える中国語】の学習に入るとしましょう。

 まずは、YouTubeのスタートボタンをクリックして音楽スタート。

 曲がスタートしたら、中国語歌詞(繁体字・簡体字+ピンイン)を見ていってくださいね。

 聴いて見るだけの中国語学習、Let's Start!!

 

 ★阿蘭・達瓦卓瑪(ālán・dáwǎzhuómǎ)「想哭的思念(xiǎngkūdesīniàn)」

 那一張已泛黃的舊相片
 那一张已泛黄的旧相片
 nàyīzhāngyǐfànhuángdejiùxiàngpiàn

 床頭邉夜夜不倦陪我入睡眠
 床头边夜夜不倦陪我入睡眠
 chuángtóubiānyèyèbùjuànpéiwǒrùshuìmián

 在夢裏我們走遍天堂人間
 在梦里我们走遍天堂人间
 zàimènglǐwǒmenzǒubiàntiāntángrénjiān

 感謝你爲我奉獻伴我改變
 感谢你为我奉献伴我改变
 gǎnxiènǐwèiwǒfèngxiànbànwǒgǎibiàn

 無論晴朗的天還是雨綿綿
 无论晴朗的天还是雨绵绵
 wúlùnqínglǎngdetiānháishìyǔmiánmián

 總想起你的笑臉
 总想起你的笑脸
 zǒngxiǎngqǐnǐdexiàoliǎn

 雖然美好回憶每天就在我身邉
 虽然美好回忆每天就在我身边
 suīránměihǎohuíyìměitiānjiùzàiwǒshēnbiān

 還是想見面想靠著你的肩
 还是想见面想靠着你的肩
 háishìxiǎngjiànmiànxiǎngkàozhenǐdejiān

 才知道愛是一種想哭的思念
 才知道爱是一种想哭的思念
 cáizhīdaoàishìyīzhǒngxiǎngkūdesīniàn

 天空裏有一顆屬于我的星
 天空里有一颗属于我的星
 tiānkōnglǐyǒuyīkēshǔyúwǒdexīng

 是聆聽我默默祈禱的指引
 是聆听我默默祈祷的指引
 shìlíngtīngwǒmòmòqídǎodezhǐyǐn

 每當黃昏悄悄地來臨
 每当黄昏悄悄地来临
 měidānghuánghūnqiāoqiāodiláilín

 就在那條路上尋找你的蹤影
 就在那条路上寻找你的踪影
 jiùzàinàtiáolùshangxúnzhǎonǐdezōngyǐng

 無論悲傷還是開心的時候
 无论悲伤还是开心的时候
 wúlùnbēishāngháishìkāixīndeshíhou

 總見你真誠的眼睛
 总见你真诚的眼睛
 zǒngjiànnǐzhēnchéngdeyǎnjing

 在你的地方如果也能看到我
 在你的地方如果也能看到我
 zàinǐdedìfangrúguǒyěnéngkàndàowǒ

 相信有一天我們能再見
 相信有一天我们能再见
 xiāngxìnyǒuyītiānwǒmennéngzàijiàn

 那一定就是我生命的信念
 那一定就是我生命的信念
 nàyīdìngjiùshìwǒshēngmìngdexìnniàn

 無論晴朗的天還是雨綿綿
 无论晴朗的天还是雨绵绵
 wúlùnqínglǎngdetiānháishìyǔmiánmián

 總想起你的笑臉
 总想起你的笑脸
 zǒngxiǎngqǐnǐdexiàoliǎn

 雖然美好回憶每天就在我身邉
 虽然美好回忆每天就在我身边
 suīránměihǎohuíyìměitiānjiùzàiwǒshēnbiān

 心情好寂寞心裏好空空
 心情好寂寞心里好空空
 xīnqínghǎojìmòxīnlǐhǎokōngkōng

 才知道愛是一種想哭的思念
 才知道爱是一种想哭的思念
 cáizhīdaoàishìyīzhǒngxiǎngkūdesīniàn

 真的好想你真的想見你
 真的好想你真的想见你
 zhēndehǎoxiǎngnǐzhēndexiǎngjiànnǐ

 才知道愛是一種想哭的思念
 才知道爱是一种想哭的思念
 cáizhīdaoàishìyīzhǒngxiǎngkūdesīniàn


 次回の曲目は、黄品源(huángpǐnyuán)の「淚光閃閃(簡体字・泪光闪闪、ピンイン・lèiguāngshǎnshǎn)」です。

 次回も「涙そうそう」の中国語カバー曲になります。

 男性ヴォーカルの渋~い歌声が心に滲みわたりますよ。

 次回もどうぞお楽しみに!!