本日の【歌で覚える中国語】の学習曲目は、譚詠麟(簡体字・谭咏麟、ピンイン・tányǒnglín)の「愛的替身(簡体字・爱的替身、ピンイン・àidetìshēn」です。
H2O「想い出がいっぱい」の中国語カバー曲になります。
譚詠麟(アラン・タム)は以前、『安全地帯「ワインレッドの心」の中国語カバー曲「酒紅色的心」で中国語学習!!』で学習しましたね。
今回ご紹介する「爱的替身(Carbon Copy of Love) - 谁可改变(Who Will Change)」は、iTunes Storesからダウンロードできますよ(1曲150円!!)。iPodやiPhoneにダウンロードして、外出先でも聴いてみて下さいね。
H2Oの「想い出がいっぱい」は、あだち充原作のテレビアニメ「みゆき」のエンディング・テーマソング。もう30年弱ほど前になので、生まれていない方の方が多いかも(?)しれませんね。ちなみにどんな曲かはYouTubeの「想い出がいっぱい」で視聴してみて下さいね。
それでは【歌で覚える中国語】の学習に入るとしましょう。
まずは、YouTubeのスタートボタンをクリックして音楽スタート。
曲がスタートしたら、中国語歌詞(繁体字・簡体字+ピンイン)を見ていってくださいね。
聴いて見るだけの中国語学習、Let's Start!!
★譚詠麟(tányǒnglín)「愛的替身(àidetìshēn)」
問現在我如何能不心痛
问现在我如何能不心痛
wènxiànzàiwǒrúhénéngbùxīntòng
你的衣襟 挂起他的心口針
你的衣襟 挂起他的心口针
nǐdeyījīn guàqǐtādexīnkǒuzhēn
爲甚又要時常和他比較
为甚又要时常和他比较
wèishènyòuyàoshíchánghétābǐjiào
似比刀鋒 埋藏心中暗悲痛
似比刀锋 埋藏心中暗悲痛
shìbǐdāofēng máicángxīnzhōngànbēitòng
默默地我誠惶誠恐的愛
默默地我诚惶诚恐的爱
mòmòdìwǒchénghuángchéngkǒngdeài
我的今天 無疑就是他的替身
我的今天 无疑就是他的替身
wǒdejīntiān wúyíjiùshìtādetìshēn
問問現在爲何一起
问问现在为何一起
wènwènxiànzàiwèihéyìqǐ
是你爲了找那從前
是你为了找那从前
shìnǐwèilezhǎonàcóngqián
讓我代當天失去的愛
让我代当天失去的爱
ràngwǒdàidàngtiānshīqùdeài
活像受罪但是又離不開
活像受罪但是又离不开
huóxiàngshòuzuìdànshìyòulíbukāi
我有我去愛 誰分擔心裏哀
我有我去爱 谁分担心里哀
wǒyǒuwǒqùài shuífēndānxīnlǐāi
活在夢幻實在是蠻不該
活在梦幻实在是蛮不该
huózàimènghuànshízàishìmánbùgāi
我有我去愛 情感的妄災
我有我去爱 情感的妄灾
wǒyǒuwǒqùài qínggǎndewàngzāi
無奈癡癡的我 始終不知道
无奈痴痴的我 始终不知道
wúnàichīchīdewǒ shǐzhōngbùzhīdao
其實你待我算不算愛
其实你待我算不算爱
qíshínǐdàiwǒsuànbùsuànài
默默地我誠惶誠恐的愛
默默地我诚惶诚恐的爱
mòmòdìwǒchénghuángchéngkǒngdeài
我的今天 無疑就是他的替身
我的今天 无疑就是他的替身
wǒdejīntiān wúyíjiùshìtādetìshēn
問問現在爲何一起
问问现在为何一起
wènwènxiànzàiwèihéyìqǐ
是你爲了找那從前
是你为了找那从前
shìnǐwèilezhǎonàcóngqián
讓我代當天失去的愛
让我代当天失去的爱
ràngwǒdàidàngtiānshīqùdeài
活像受罪但是又離不開
活像受罪但是又离不开
huóxiàngshòuzuìdànshìyòulíbukāi
我有我去愛 誰分擔心裏哀
我有我去爱 谁分担心里哀
wǒyǒuwǒqùài shuífēndānxīnlǐāi
活在夢幻實在是蠻不該
活在梦幻实在是蛮不该
huózàimènghuànshízàishìmánbùgāi
我有我去愛 情感的妄災
我有我去爱 情感的妄灾
wǒyǒuwǒqùài qínggǎndewàngzāi
無奈癡癡的我 始終不知道
无奈痴痴的我 始终不知道
wúnàichīchīdewǒ shǐzhōngbùzhīdao
其實你待我算不算愛
其实你待我算不算爱
qíshínǐdàiwǒsuànbùsuànài
活像受罪但是又離不開
活像受罪但是又离不开
huóxiàngshòuzuìdànshìyòulíbukāi
我有我去愛 誰分擔心裏哀
我有我去爱 谁分担心里哀
wǒyǒuwǒqùài shuífēndānxīnlǐāi
活在夢幻實在是蠻不該
活在梦幻实在是蛮不该
huózàimènghuànshízàishìmánbùgāi
我有我去愛 情感的妄災
我有我去爱 情感的妄灾
wǒyǒuwǒqùài qínggǎndewàngzāi
無奈癡癡的我 始終不知道
无奈痴痴的我 始终不知道
wúnàichīchīdewǒ shǐzhōngbùzhīdao
其實你待我 算不算愛
其实你待我 算不算爱
qíshínǐdàiwǒ suànbùsuànài
如若非心所愛 好應該婉拒
如若非心所爱 好应该婉拒
rúruòfēixīnsuǒài hǎoyīnggāiwǎnjù
無謂接受我這一份愛
无谓接受我这一份爱
wúwèijiēshòuwǒzhèyīfènài
次回の曲目は、張學友(簡体字・张学友、ピンイン・zhāngxuéyǒu)の「沈默的眼睛(簡体字・沉默的眼睛、ピンイン・chénmòdeyǎnjing」です。
安全地帯「Friend」の中国語カバー曲になります。
次回もどうぞお楽しみに!!
0 件のコメント:
コメントを投稿