尾崎豊「I LOVE YOU」の中国語カバー曲「到底有誰能夠告訴我」で中国語学習学習!!

 本日の【歌で覚える中国語】の学習曲目は郭富城(ピンイン・guōfùchéng)の「到底有誰能夠告訴我(簡体字・到底有谁能够告诉我、ピンイン・dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ)」になります。

 尾崎豊の「I LOVE YOU」の中国語カバー曲になります。

 郭富城(アーロン・クオック)は、香港出身の歌手で俳優。詳しい情報は、Wikipediaで確認してみてくださいね。

 彼の最新の動向を確認したいみなさんは、公式ホームページ(aaronkwokonline.com)の訪問してみてはいかがですか。

 ちなみに、このサイトは中国語の簡体字・繁体字、それから英語でも読めますよ。

 それでは【歌で覚える中国語】の学習に入るとしましょう。

 まずは、YouTubeのスタートボタンをクリックして音楽スタート。

 曲がスタートしたら、中国語歌詞(繁体字・簡体字+ピンイン)を見ていってくださいね。

 聴いて見るだけの中国語学習、Let's Start!!

 

 ★郭富城(guōfùchéng)「到底有誰能夠告訴我(dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ)」

 到底有誰能夠告訴我
 到底有谁能够告诉我
 dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ

 要怎樣回到從前
 要怎样回到从前
 yàozěnyànghuídàocóngqián

 有你在我身邉
 有你在我身边
 yǒunǐzàiwǒshēnbiān

 拿生命換都情願
 拿生命换都情愿
 náshēngmìnghuàndōuqíngyuàn

 到底有誰能夠告訴我
 到底有谁能够告诉我
 dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ

 要怎樣回到從前
 要怎样回到从前
 yàozěnyànghuídàocóngqián

 隨風作流浪的夢
 随风作流浪的梦
 suífēngzuòliúlàngdemèng

 和你再相逢
 和你再相逢
 hénǐzàixiāngféng

 請你告訴我
 请你告诉我
 qǐngnǐgàosuwǒ

 是誰說最堅強的承諾
 是谁说最坚强的承诺
 shìshuíshuōzuìjiānqiángdechéngnuò

 如今卻變得脆弱
 如今却变得脆弱
 rújīnquèbiàndecuìruò

 請你告訴我
 请你告诉我
 qǐngnǐgàosuwǒ

 是誰說要永遠的等候
 是谁说要永远的等候
 shìshuíshuōyàoyǒngyuǎndeděnghòu

 如今讓我孤獨地走
 如今让我孤独地走
 rújīnràngwǒgūdúdìzǒu

 轟轟烈烈風風光光
 轰轰烈烈风风光光
 hōnghōnglièlièfēngfēngguāngguāng

 我又曾經擁有甚麽
 我又曾经拥有甚麽
 wǒyòucéngjīngyōngyǒushènmó

 來來去去過過往往
 来来去去过过往往
 láiláiqùqùguòguòwǎngwǎng

 真心付出結果又如何
 真心付出结果又如何
 zhēnxīnfùchūjiéguǒyòurúhé

 請告訴我
 请告诉我
 qǐnggàosuwǒ

 到底有誰能夠告訴我
 到底有谁能够告诉我
 dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ

 要怎樣回到從前
 要怎样回到从前
 yàozěnyànghuídàocóngqián

 有你在我身邉
 有你在我身边
 yǒunǐzàiwǒshēnbiān

 拿生命換都情願
 拿生命换都情愿
 náshēngmìnghuàndōuqíngyuàn

 到底有誰能夠告訴我
 到底有谁能够告诉我
 dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ

 要怎樣回到從前
 要怎样回到从前
 yàozěnyànghuídàocóngqián

 隨風作流浪的夢
 随风作流浪的梦
 suífēngzuòliúlàngdemèng

 和你再相逢
 和你再相逢
 hénǐzàixiāngféng

 請你告訴我
 请你告诉我
 qǐngnǐgàosuwǒ

 是誰說最堅強的承諾
 是谁说最坚强的承诺
 shìshuíshuōzuìjiānqiángdechéngnuò

 如今卻變得脆弱
 如今却变得脆弱
 rújīnquèbiàndecuìruò

 請你告訴我
 请你告诉我
 qǐngnǐgàosuwǒ

 是誰說要永遠的等候
 是谁说要永远的等候
 shìshuíshuōyàoyǒngyuǎndeděnghòu

 如今讓我孤獨地走
 如今让我孤独地走
 rújīnràngwǒgūdúdìzǒu

 轟轟烈烈風風光光
 轰轰烈烈风风光光
 hōnghōnglièlièfēngfēngguāngguāng

 我又曾經擁有甚麽
 我又曾经拥有甚麽
 wǒyòucéngjīngyōngyǒushènmó

 來來去去過過往往
 来来去去过过往往
 láiláiqùqùguòguòwǎngwǎng

 真心付出結果又如何
 真心付出结果又如何
 zhēnxīnfùchūjiéguǒyòurúhé

 請告訴我
 请告诉我
 qǐnggàosuwǒ

 到底有誰能夠告訴我
 到底有谁能够告诉我
 dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ

 要怎樣回到從前
 要怎样回到从前
 yàozěnyànghuídàocóngqián

 有你在我身邉
 有你在我身边
 yǒunǐzàiwǒshēnbiān

 拿生命換都情願
 拿生命换都情愿
 náshēngmìnghuàndōuqíngyuàn

 到底有誰能夠告訴我
 到底有谁能够告诉我
 dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ

 要怎樣回到從前
 要怎样回到从前
 yàozěnyànghuídàocóngqián

 隨風作流浪的夢
 随风作流浪的梦
 suífēngzuòliúlàngdemèng

 和你再相逢
 和你再相逢
 hénǐzàixiāngféng

 到底有誰能夠告訴我
 到底有谁能够告诉我
 dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ

 要怎樣回到從前
 要怎样回到从前
 yàozěnyànghuídàocóngqián

 有你在我身邉
 有你在我身边
 yǒunǐzàiwǒshēnbiān

 拿生命換都情願
 拿生命换都情愿
 náshēngmìnghuàndōuqíngyuàn

 到底有誰能夠告訴我
 到底有谁能够告诉我
 dàodǐyǒushuínénggòugàosuwǒ

 要怎樣回到從前
 要怎样回到从前
 yàozěnyànghuídàocóngqián

 隨風作流浪的夢
 随风作流浪的梦
 suífēngzuòliúlàngdemèng

 和你再相逢
 和你再相逢
 hénǐzàixiāngféng


 次回の曲目は、黎明(ピンイン・límíng)の「一夜傾情(簡体字・一夜倾情、ピンイン・yīyèqīngqíng)」です。

 安全地帯の「恋の予感」の中国語カバー曲になります。

 次回もどうぞお楽しみに!!

0 件のコメント:

コメントを投稿