安全地帯「碧い瞳のエリス」の中国語カバー曲「癡情意外」で中国語学習!!

 本日の【歌で覚える中国語】の学習曲目は、陳慧嫻(簡体字・陈慧娴、ピンイン・chénhuìxián)の「癡情意外(簡体字・痴情意外、ピンイン・chīqíngyìwài」です。

 安全地帯「碧い瞳のエリス」の中国語カバー曲になります。

 陳慧嫻(プリシラ・チャン)は香港出身の歌手。

 陳慧嫻は、以前「Kiroro「未来へ」の中国語カバー曲「後来」で中国語学習!!」でレネ・リウ-劉若英(繁体字・劉若英、簡体字・刘若英、ピンイン・liúruòyīng)がカバーしていた「後来(ピンイン・hòulái)」を歌っているんですね。

 よろしかったら、陳慧嫻バージョン劉若英バージョンを聴き比べてみてくださいね。

 それでは【歌で覚える中国語】の学習に入るとしましょう。

 まずは、YouTubeのスタートボタンをクリックして音楽スタート。

 曲がスタートしたら、中国語歌詞(繁体字・簡体字+ピンイン)を見ていってくださいね。

 聴いて見るだけの中国語学習、さあスタート!!

 

 ★陳慧嫻(chénhuìxián)「癡情意外(chīqíngyìwài)」

 潮聲浪聲去又來
 潮声浪声去又来
 cháoshēnglàngshēngqùyòulái

 前事降在我心靈內
 前事降在我心灵内
 qiánshìjiàngzàiwǒxīnlíngnèi

 留低是瑣碎片段
 留低是琐碎片段
 liúdīshìsuǒsuìpiànduàn

 變幻 抉擇 無奈
 变幻 抉择 无奈
 biànhuàn juézé wúnài

 未知道可應該
 未知道可应该
 wèizhīdaokěyīnggāi

 留住你不必再分開
 留住你不必再分开
 liúzhùnǐbùbìzàifēnkāi

 碰到真情 誰願拒人千裏外
 碰到真情 谁愿拒人千里外
 pèngdàozhēnqíng shuíyuànjùrénqiānlǐwài

 不過這刻 怕被熱愛
 不过这刻 怕被热爱
 bùguòzhèkè pàbèirèài

 也許癡情原是惱人的意外
 也许痴情原是恼人的意外
 yěxǔchīqíngyuánshìnǎoréndeyìwài

 剛停住它卻又來
 刚停住它却又来
 gāngtíngzhùtāquèyòulái

 如可預知到未來
 如可预知到未来
 rúkěyùzhīdàowèilái

 誰又會害怕它變改
 谁又会害怕它变改
 shuíyòuhuìhàipàtābiàngǎi

 留不住的每段情
 留不住的每段情
 liúbúzhùdeměiduànqíng

 心中偏不放開
 心中偏不放开
 xīnzhōngpiānbùfàngkāi

 未知道可應該
 未知道可应该
 wèizhīdaokěyīnggāi

 留住你不必再分開
 留住你不必再分开
 liúzhùnǐbùbìzàifēnkāi

 碰到真情 誰願拒人千裏外
 碰到真情 谁愿拒人千里外
 pèngdàozhēnqíng shuíyuànjùrénqiānlǐwài

 不過這刻 怕被熱愛
 不过这刻 怕被热爱
 bùguòzhèkè pàbèirèài

 也許癡情原是惱人的意外
 也许痴情原是恼人的意外
 yěxǔchīqíngyuánshìnǎoréndeyìwài

 剛停住它卻又來
 刚停住它却又来
 gāngtíngzhùtāquèyòulái

 心仍然是怕情不永在
 心仍然是怕情不永在
 xīnréngránshìpàqíngbùyǒngzài

 不過也許這就是愛
 不过也许这就是爱
 bùguòyěxǔzhèjiùshìài

 到底癡情原是惱人的意外
 到底痴情原是恼人的意外
 dàodǐchīqíngyuánshìnǎoréndeyìwài

 怎能預知到未來
 怎能预知到未来
 zěnnéngyùzhīdàowèilái


 次回の曲目は、劉若英(簡体字・刘若英、ピンイン・liúruòyīng)の「收獲(簡体字・收获、ピンイン・shōuhuò)」です。

 kiroro「逢いたい」の中国語カバー曲になります。

 次回もどうぞお楽しみに!!

0 件のコメント:

コメントを投稿